–
Ez a gyerek mostanában sehová se jár el. Örökké csak az irkái és könyvei fölé
görnyedve tanul. Egészen lefogyott már ebben a fene nagy tanulásban –
panaszolta apámnak.
–
Te csak sose féltsed – nyugtatta apám. – Meglátod, bőven bepótolja majd a nyári
szünidőben. Még meg is tetézi.
A
temérdek tanulásnak meg is lett az eredménye. Jelesnél egyebet nagyítóval se
találtak volna az év végi bizonyítványomban. Nem is késlekedtem, amint
hazaértem, odaálltam atyám elé, és ünnepélyesen átadtam neki az ellenőrzőt.
Sokáig nézte a kis könyvecskét, lapozgatta, s bár egy szót se szólt, láttam
rajta, nagyon elérzékenyült a sok tízes láttán. A végén megköszörülte a torkát
és kibökte:
–
Az ígéret szép szó, ha megtartják úgy jó. Kemény munkát végeztél, fiam, én is
megtartom az ígéretem – mondta, azzal elballagott az udvar végében álló
farakáshoz, ahonnan rövid szöszmötölés után ragyogó fekete kerékpárral tért
vissza.
–
Íme, a megígért bicikli, fiam. Kívánom, hogy teljék örömed benne – mondta, enyhén
megbicsakló hangon.
–
Köszönöm szépen – válaszoltam illendőképp, közben az én torkomat is
megszorította valami sírásféle, de a lelkemből feltörő öröm gyorsan úrrá lett
rajta.
Kitoltam
az utcára a kerékpárt és nyeregbe pattantam. Azaz: csak pattantam volna, ha
elérem a nyerget. De nem értem el, pedig egészen alacsonyra állította apám.
Sebaj, vigasztaltam magam, pedálozni állva is lehet, azzal nekilódultam.
Szélvészként száguldott az új bicikli, mígnem valaki elrikkantotta magát
mögöttem.
–
Nicsak! Milyen fájintos biciklid van, öcskös!
Ijedten
néztem hátra, hát Bagoly állt frissen meszelt háza kapujában, s vígan lengette
sapkáját.
–
Most kaptam a szüleimtől – kanyarodtam vissza hozzá lihegve.
–
Használd egészséggel, öcskös! – veregette meg a vállam. – Aztán vigyázz, nehogy
kárt tegyél a gesztenyefákban, lámpaoszlopokban – tette hozzá némi kajánsággal.
Bagoly,
akinek valódi nevét szándékosan nem árulom el, akkoriban már a negyvenes éveit
taposta. Nem volt se túl alacsony, se túl magas, inkább olyan középtermő –
ahogyan Szegvári néni nevezte az átlagos magasságú embereket. A Bagoly nevet
susztertársai ragasztották rá, akikkel együtt görnyedt naphosszat a Széles
utcai cipész-szövetkezet kaptafái fölött.
–
Ha nem volna füled, Jóska, már rég megvakultál volna – heccelték napközben,
majd munka után a Karácsony-kocsmában.
Fül
tekintetében Bagolynak tényleg nem volt oka panaszra. A szükségesnél legalább
két számmal nagyobb, elnyűtt, zsíros sapkáját is két füle tartotta. Azok híján
a koszos tökfedő vélhetően a szájáig szaladt volna le, s akkor Bagoly tényleg
semmit se látott volna a teremtett világ szépségeiből.
–
Húszéves korában jóval kisebbek voltak a fülei, és nem is álltak ennyire szét –
vette védelmébe apám, aki egyazon alakulatnál szolgált a háborúban Bagollyal. –
Akkoriban egészen szemrevaló legény volt. Az idő azonban őt sem kímélte. A
fülek nagyobbodása pedig a korral jár – tette hozzá magyarázólag.
Bár
fülei tényleg lenyűgözően nagyok voltak, Bagoly mégsem a füleivel, hanem
emberségével és önzetlen segítőkészségével vívta ki ismerősei rokonszenvét.
Örökké
törte a fejét valamin. Hol fedett ganggal toldotta meg a szülői házat, hol az
ablakokat, ajtókat cserélte újakra. Tehette, akkor már évek óta egymaga élt az
Úri utcai portán.
Egyik
télen például kényszerű tétlenségében azt találta ki, hogy filagóriát épít az
udvarra, hogy nyári estéken legyen honnan hallgatnia a tücskök ciripelését.
Össze is vásárolt annyi gerendát, deszkát, lécet, hogy azokból három filagória
is bőven kitelt volna, aztán már csak a tavaszt leste, várta, hogy végre
hozzáfoghasson régóta dédelgetett álma megvalósításához.
Akkoriban
történt, hogy Kóhant bácsinak, a környék híres hentes-mészárosának kigyulladt a
füstölője. Az öreg disznóvágáson volt. A tűzoltókat is a szomszédok
riasztották, ám mire kiértek, akkorra már az összes kolbász, szalonna odalett,
de még a fáskamra is, merthogy a lángok arra is átterjedtek. Az egészből csak
egy füstölgő fekete kupac maradt.
Február
közepét mutattak a naptárak, de a tél mintha akkorra tartogatta volna ereje
legjavát, olyan jeges zimankót lehelt a világra, hogy a vonatsínek is
megrepedtek tőle.
Az
öreg Kóhant három napig a tűz után megmaradt deszka- és lécdarabokkal tüzelt, a
negyedik nap aztán leakasztotta az eresz alól az öreg szánkót, elővette a nagy
fejszét, keresett egy zsákot és elindult, hátha a város környéki erdők
valamelyikében talál annyi tűzrevalót, amennyivel kihúzza tél végéig.
Ahogy
bandukolt, az Úri utcán összetalálkozott Bagollyal.
–
Hát maga hová indult, Kóhant bácsi, ebben a cudar időben?
–
Fáért megyek, fiam. Tudod, leégett a fáskamrám, benne az összes tüzelőm, s lám,
messze még a tavasz.
Bagoly
egy szót se szólt, csak merőn bámult az öregre, közben mintha erősen törte
volna a fejét valamin.
–
Na az Isten legyen magával, Kóhant bácsi – emelte meg köszönésképp zsíros sapkája
ellenzőjét, majd visszahúzta a szemére, és ment tovább.
Hogy
sikerült-e tűzrevalót találnia az öregnek vagy sem, arról nincs tudomásom.
Arról viszont igen, hogy másnap reggel nagy dörömbölés ébresztette fel reggeli
álmából az öreg Kóhantot. Magára kapta bekecsét, fejébe nyomta a kucsmáját és
ormótlan bakancsaiban kicsoszogott. Szélesre tárta a kaput, de a száját is
legalább akkorára tátotta, mivel az utcán, élükön Bagollyal, legalább tucatnyi
férfi toporgott.
–
Hát ti mi jóban jártok? – kérdezte az öreg.
–
Kérdezősködés helyett jobban tenné, ha beeresztene minket – szólt Bagoly –,
akkor jövetelünk okát is hamarabb megtudja – tette hozzá.
–
Akkor hát, kerüljetek beljebb, fiaim – tárta sarkig a kaput Kóhant bácsi, a
férfiak meg egymás után betódultak. A sor végét egy lovas szánkó zárta megrakva
mindenféle gerendákkal, deszkákkal.
–
Mi készül itt, fiam? – méregette az öreg gyanakodva Baglyot.
–
Majd kiderül a végén, Kóhant bácsi. Most inkább kínáljon meg minket abból a
jófajta szilvapálinkából – kacsintott huncutul Bagoly.
–
Hogyne kínálnálak, fiam, hisz azért van. Hát persze, hogy megkínállak –
mondogatta az öreg és elindult a tornác irányába. Két perc múlva egy literes
üveggel a kezében tért vissza. A zsebeiből előszedte a poharakat, aztán sorra
színültig töltötte valamennyit.
–
Isten éltesse, Kóhant bácsi – emelte magasba Bagoly a poharát. A tucatnyi férfi
visszhangként ismételte utána.
–
Most pedig, Kóhant bácsi, szépen menjen be a házba, aztán addig ki ne jöjjön,
amíg nem hívjuk – karolt az idős hentesbe Bagoly. Fúrta a kíváncsiság az öreg
oldalát, erősen fúrta, de nem mert ellene szegülni a parancsnak.
Amint
bezárta maga mögött az ajtót, a férfiak sebtében lerakták a szánkóról a
gerendákat, deszkákat, léceket és hozzáfogtak a munkához. Hatan csákányokkal, ásókkal
nekiestek a földnek és méternyi mély, szabályos négyszög alakú gödröket ástak.
A többiek mértek, rajzoltak, fűrészeltek, fúrtak, faragtak, kopácsoltak. Mire
délben megkondultak a város harangjai, már a tetejét ácsolták a vadonatúj
építménynek. Délután négy órára pedig már a füstölő is a helyén állt. A szánkó
épp akkor tért vissza negyedik útjáról.
Végül
összesöpörték a forgácsot, fűrészport, Bagoly pedig felment az öreghez.
–
Na most már kijöhet – mosolygott sejtelmesen.
Kilépett
Kóhant bácsi az ajtón, de nyomban gyökeret is vert a lába. Ott állt a gyönyörű
fáskamra az udvar végében, szakasztott olyan, mint a leégett, csak épp sokkalta
szebb. Vidáman integetett piros cserépfedele, de biz az öreg Kóhantnak könnyel
futott tele a szeme.
–
Mivel szolgáltam én rá erre a nagy jótéteményre, fiam? – fordult Bagoly felé.
–
Az emberségivel, Kóhant bátyám – felelte Bagoly, de mintha az ő hangja is
fátyolosabb lett volna a szokásosnál. – Jöjjön, nézze meg belülről is.
Ment,
csoszogott az öreg, majd felbukott nagy igyekezetében. Amikor aztán kitárult a
kamraajtó, már képtelen volt visszafogni könnyeit. Vágott fával volt színültig
tele a kamra.
–
Még innánk egy pohárkával, Kóhant bátyám, aztán indulunk is, mert mindjárt ránk
sötétedik.
–
Az egy pohárkából végül három lett, s már a csillagok is kigyúltak az égen,
amikor az öreg bezárta a kaput Bagoly után, de a szemei még akkor is könnyesek
voltak a meghatódottságtól.
Telt,
múlt az idő, néhány héttel később az öreg csöngetett be Bagolyhoz.
–
Miben segíthetek, Kóhant bácsi – kérdezte csodálkozva.
–
Nem segítség végett jöttem most, fiam. Arra szeretnélek megkérni, hogy szombat
este, te és a barátaid, tiszteljetek meg a jelenlétetekkel. Úgy hat óra tájban,
ha alkalmas.
–
Ott leszünk, Kóhant bácsi, és hálásan köszönjük – felelte Bagoly.
–
Én köszönöm, fiam – nyújtotta kezét búcsúzóul az öreg.
Úgy
is lett. Szombat este nagy murit tartottak az öreg Kóhantnál. Akik arra jártak,
mesélték, hogy tucatnyi mesterember látogatta meg az öreg hentest. Volt
közöttük ács, asztalos, kovács, és suszterből is legalább hat. Azt nem tudták,
mit ünnepelt az öreg, valaminek azonban nagyon örülhetett, mert kilenc óra
tájban már akkorákat rikoltott, hogy a környék összes kutyája vonyítani kezdett
félelmében. Később aztán alábbhagyott a zenebona, de akkor már nem is a házból
szűrődött ki, inkább úgy hangzott, hogy az égből száll alá, és annyira gyönyörű
volt, mintha nem is férfiak, hanem mennybéli angyalok kórusa zengené – mesélte
Bruncsák Imi, aki épp hazafelé tartott a munkából. S magát a házat is különös
fény ragyogta körül, amilyet csak templomok oltárképein látni. De azt sem
akármelyiken, toldotta hozzá.
Azon
a nyáron különösen szépen ciripeltek a tücskök. Lágyan, lélekmelengető
finomsággal szólt a muzsikájuk. Mintha így akarták volna kárpótolni Baglyot
azokért a gerendákért, deszkákért, lécekért, melyeket ugyan rég megálmodott
filagóriája számára vásárolt, végül mégis Kóhant bácsi új fáskamrája épült meg
belőlük. Mert a jóság ott kezdődik, mikor az ember észreveszi, mások is élnek
rajta kívül a világban, s amit tesz, úgy teszi, hogy másokra is gondol, nem
csak magára. A jó ember ösztönösen tudja, kapni mindig öröm, de adni sokkalta
nagyobb.